(宜蘭訊)奧地利籍國際知名漢學家傅熊教授,應佛光大學中國文學與應用學系張寶三教授邀請,於日前來校舉行「治學方法與文本閱讀」講座,由於慕名大師開講,聽者擠爆佛大雲起樓301國際會議廳。傅熊教授鼓勵學子們,研讀古籍應該多多比較歷代不同的註解,從中會獲得更深刻的體會與發現。
傅熊(Bernhard Fuehrer,1960年生)教授目前是倫敦大學亞非學院教授,也是國際知名的漢學和語文學學者。早在1990年獲得臺灣大學中國文學系學士學位,回到維也納大學,在1994年取得維也納大學漢學博士學位,其後應漢學家馬漢茂教授聘請,於德國波鴻魯爾大學從事教學研究計畫,1996年轉往倫敦大學亞非學院任教,曾任中國與亞洲內陸語言文化系主任。
傅熊教授精通華語,甚至講臺語也會通,此次偕同臺籍夫人鄭美娟女士返臺,將於本月十九日赴中央研究院中國文哲研究所參加學術會議。佛大中國文學與應用學系張寶三教授特別把握這個機會,邀請他們來訪,並舉行一場「治學方法與文本閱讀」講座。
傅熊教授於九月十六日下午來訪,演講前,佛光大學楊朝祥校長特別會見傅熊夫婦,雙方暢談中西漢學學術發展,楊校長也邀請傅熊教授未來能夠有更長的時間,再來風景優美的佛光大學講學,並且回味臺灣濃濃的人情味和遊賞蘭陽風光和特有文化。
傅熊教授的演講訊息雖然僅透過海報和網路公告,但是佛大學生時間未到卻已蜂擁進入原定會場,主辦單位中文系見狀立即應變,將會場改到近兩百個座位的301國際會議廳,結果後方和兩側走道仍然擠滿席地而坐的學生,最後進場的人只能圍坐在講臺兩側和臺前通道。
傅熊教授演講中提到,如果讀書只是尋求快樂,或者純欣賞,就不是學術研究,他提醒學子們,研究學術要從不同的歷史時代,去考究古籍的不同註解,因為不同時代有不同的主流意識,必然會產生不同的解釋,如果從這方面去研究文本,會有許多不同的發現和收穫。
傅熊教授在倫敦大學亞非學院也開設閩南語課程,他親自編寫教材,這是英國唯一的學術單位設立閩南語課程,可見他對臺灣文化具有特殊的感情與特別的重視。
傅熊教授也舉例,兩千年前古代的人聽聞鳥叫聲,記錄到文本裡,這些鳥的叫聲到現在可能不一樣。不過,這個論點後來引起臺下聽講的中文系黃憲作副教授小小的質疑,他認為如果是同一種的鳥類,古代與現代的鳥叫聲應該一樣。不過傅熊教授說,有一本「歐洲的豬」的書,就記錄光是最近一百年五十年歐洲的豬就變化得大大不同,我們豈能證明兩千年前的鳥叫聲跟現在相同?
主持人張寶三教授表示,新學期一開始就邀請到大師級學者蒞校演講,實在是佛光學子之福,透過傅熊教授的治學方法和文本分析的觀點分享,希望可以增進與會師生們的學習和教研能量。
全程聆聽講座的中文系主任蕭麗華教授也十分感謝傅熊教授蒞校演講,她希望不久的將來能請傅熊教授再回來佛大開講,造福更多的青年學子。(20150916)
(撰文與攝影:周俊雄)
奧地利籍漢學家傅熊拜會佛大楊朝祥校長。
傅熊教授(左)偕同臺籍夫人鄭美娟女士(中)返臺,拜會佛大楊朝祥校長。
佛光大學中國文學與應用學系張寶三教授(右)介紹傅熊教授。
中文系副教授黃憲作(左一)提出看法。